Au cours de l’enregistrement de l’émission humoristique de David Letterman, Barack Obama est revenu sur la polémique qu’il a déclenchée en utilisant l’expression « du cochon et du rouge à lèvres ». Le sénateur démocrate a tout d’abord précisé que cette expression était très largement utilisée, du moins dans l’Illinois. Barack Obama s’est donc livré à une petite explication : l’expression implique que lorsque l’on a une mauvaise idée, « dans notre cas, je parlais du programme économique de John McCain », en les désignant par le terme « changement », le fait de les nommer différemment ne les rend pas meilleures. D’où l’expression : « vous pouvez mettre du rouge à lèvre à un cochon, cela reste un cochon ».
Suite à cette explication linguistique, Barack Obama a précisé que le terme de « cochon » se référait au programme de John McCain et que « le rouge à lèvre » représentait Sarah Palin. Interrogé sur la colistière du candidat républicain, Barack Obama a particulièrement été respectueux de Mme Palin, qu’il a qualifiée de « phénomène ». Il a également précisé qu’elle avait permis de rassembler la base du parti républicain.
Enfin Barack Obama a précisé que s’il était élu en novembre, il effectuerait une courte visite au Kenya.
Suite à cette explication linguistique, Barack Obama a précisé que le terme de « cochon » se référait au programme de John McCain et que « le rouge à lèvre » représentait Sarah Palin. Interrogé sur la colistière du candidat républicain, Barack Obama a particulièrement été respectueux de Mme Palin, qu’il a qualifiée de « phénomène ». Il a également précisé qu’elle avait permis de rassembler la base du parti républicain.
Enfin Barack Obama a précisé que s’il était élu en novembre, il effectuerait une courte visite au Kenya.
0 commentaires:
Enregistrer un commentaire